Description
Interpreter translates spoken text from one language to another. They can translate from the foreign language to the native language and vice versa. Interpreters usually translate at international conferences, lectures, formal meetings, court hearings, TV live broadcasts. Sometimes they may have the text previously to the event and also may put down some notes when working.
Tasks:
1. Ensuring successful communication between two parties, which do not speak the same language
2. Assimilating speakers' words quickly, including jargon and acronyms
3. Analysing sentences expressed in one language and explaining them using another language
4. Building up specialist vocabulary banks, writing notes to aid memory
5. Using microphones and headsets, using the internet to conduct research
6. Preparing paperwork - considering agendas before meetings, or lectures/speeches when received in advance
7. Organising workload and liaising with internal departments, agencies and/or employers
8. Working to a professional code of ethics covering confidentiality and impartiality
9. Being aware of the cultures, current affairs, political events
Key skills for Interpreter:
The United Kingdom: £25, 500 per year
The United States: $33, 954 per year
Australia: AU$50, 443 per year
Qualifications and training:
Mostly all graduates with advanced language skills can enter the field of interpreting. Though most employers prefer graduates in modern languages, translation, and interpreting. A post-graduation qualifications or Masters’ Degree in interpreting is an advantage. Interpreters may have an additional degree in medical sciences, law sciences or other field and post-graduate qualifications proving their language skills, so that they can work with the terms of a particular field.
Tasks:
1. Ensuring successful communication between two parties, which do not speak the same language
2. Assimilating speakers' words quickly, including jargon and acronyms
3. Analysing sentences expressed in one language and explaining them using another language
4. Building up specialist vocabulary banks, writing notes to aid memory
5. Using microphones and headsets, using the internet to conduct research
6. Preparing paperwork - considering agendas before meetings, or lectures/speeches when received in advance
7. Organising workload and liaising with internal departments, agencies and/or employers
8. Working to a professional code of ethics covering confidentiality and impartiality
9. Being aware of the cultures, current affairs, political events
Key skills for Interpreter:
- Listening skills
- Fluency in their working languages
- Observation skills
- Flexibility
- A good memory
- Ability to think quickly
- Computer skills
The United Kingdom: £25, 500 per year
The United States: $33, 954 per year
Australia: AU$50, 443 per year
Qualifications and training:
Mostly all graduates with advanced language skills can enter the field of interpreting. Though most employers prefer graduates in modern languages, translation, and interpreting. A post-graduation qualifications or Masters’ Degree in interpreting is an advantage. Interpreters may have an additional degree in medical sciences, law sciences or other field and post-graduate qualifications proving their language skills, so that they can work with the terms of a particular field.
Companies in profession
Best students in profession
Professions you might be interested in
Virtual internship
Company recommended study programs
Hieroglifs Translations
2 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma „Tulkošana" (ar specializāciju vācu – latviešu – krievu vai angļu valodā)
Ventspils Augstskola
- 3 company recommendations
Tehniskā tulkošana
Rīgas Tehniskā universitāte
- 2 company recommendations
SIA "MERITI"
1 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma "Tulkošana angļu - krievu - vācu valodā"
Ventspils Augstskola
- 11 company recommendations
Hieroglifs
2 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma „Tulkošana" (ar specializāciju angļu – latviešu – krievu vai vācu valodā)
Ventspils Augstskola
- 5 company recommendations
Tehniskā tulkošana
Rīgas Tehniskā universitāte
- 3 company recommendations
SIA Sonkeigo
1 recommendations
Angļu filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 12 company recommendations
iztulkot.lv
3 recommendations
Krievu filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 2 company recommendations
Franču filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 4 company recommendations
Angļu filoloģija – maģistra studiju programma
Latvijas Universitāte
- 3 company recommendations
OTPE
2 recommendations
Angļu filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 12 company recommendations
Franču filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 4 company recommendations
Tulkošanas pakalpojumu birojs RixTrans
1 recommendations
Somugru studijas – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 2 company recommendations
Valodu Vēstniecība
2 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma "Tulkošana angļu - krievu - vācu valodā"
Ventspils Augstskola
- 11 company recommendations
Rakstiskā tulkošana – profesionālās augstākās izglītības maģistra studiju programma
Latvijas Universitāte
- 2 company recommendations
Dzīvojam zaļi
2 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma "Tulkošana angļu - krievu - vācu valodā"
Ventspils Augstskola
- 11 company recommendations
Rakstiskā tulkošana – profesionālās augstākās izglītības maģistra studiju programma
Latvijas Universitāte
- 2 company recommendations
ARTCAMP
1 recommendations
Angļu filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 12 company recommendations
Xstature Search Group
1 recommendations
Angļu filoloģija – bakalaura studiju programma
Latvijas Universitāte
- 12 company recommendations
Nordtext
1 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma „Tulkošana" (ar specializāciju angļu – latviešu – krievu vai vācu valodā)
Ventspils Augstskola
- 5 company recommendations
Lacis un partneri
1 recommendations
Profesionālā bakalaura studiju programma "Tulkošana angļu - krievu - vācu valodā"
Ventspils Augstskola
- 11 company recommendations
Bestyle
1 recommendations
Tehniskā tulkošana
Rīgas Tehniskā universitāte
- 3 company recommendations
In our portal we are using cookies. Using the portal, you agree to the use of cookies. You can find out more!
Accept